Letra - ορισμός. Τι είναι το Letra
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

Τι (ποιος) είναι Letra - ορισμός

SIGNO GRÁFICO DE UN SISTEMA DE ESCRITURA
Letras; Letra (alfabeto)
  • Я]] se puede apreciar arriba en formato normal, y abajo, en cursiva.
  • Letras griegas arcaicas en una vasija
  • fenicio]].

letra         
letra (del lat. "littera")
1 f. *Signo que representa un sonido de los que se emplean para hablar.
2 Cada sonido de los que se representan con una letra.
3 Cada pieza de imprenta con la que se imprime una letra o un signo. Se aplica también en singular (como colectivo genérico partitivo) al conjunto de ellas: "En esta caja hay más letra que en esa".
4 Se aplica a cada uno de los estilos de escritura que se diferencian entre sí por la forma peculiar de las letras: "Letra gótica [itálica, redondilla, picuda]". Con un adjetivo o determinación, manera de escribir cada persona por el aspecto o peculiaridades de las letras: "Esta es la letra de tu hermano. Tienes una letra muy clara".
5 (ant.) *Letrero.
6 *Lema de los emblemas o empresas.
7 Por oposición a "espíritu" o "pensamiento", sentido rigurosamente ceñido al texto de una ley, de un escrito cualquiera o de un discurso, distinto del que se les puede dar interpretándolos más amplia o más profundamente: "Si nos atenemos a la letra de la ley... En ese discurso hay mucho más de lo que la letra expresa". Fariseo.
8 Conjunto de las palabras de una pieza de *música destinada a ser cantada: "La letra de una canción [o de una zarzuela]".
9 Liter. Especie de *romance corto cuyos primeros versos se suelen glosar.
10 (ant.) *Carta.
11 Letra de cambio.
12 (pl.) Aplicado particularmente a los documentos eclesiásticos, orden o *comunicación oficial: "Letras pontificias".
13 (pl.) Conocimientos humanos en general: "Hombre de letras". Ciencia, *saber.
14 Particularmente, por oposición a "ciencias", conjunto de conocimientos que se refieren a las cosas no sometidas a leyes fijas naturales; como la historia, la literatura, las lenguas o la filosofía; se incluye también entre ellas la geografía, aunque, en su parte no humana, se tiende ahora a incluirla entre los estudios científicos.
15 *Astucia o *habilidad para manejarse: "Ese tiene mucha letra".
Bellas letras. La *literatura.
Buena letra. Escritura clara, trazada con soltura y de aspecto agradable a la vista.
Cuatro letras. Unas letras.
Dos letras. Unas letras.
Letra abierta. Orden de crédito dada a favor de alguien para que se le dé el dinero que pida, sin limitación. *Negocio.
L. agrifada. Letra grifa.
L. aldina. Letra de imprenta cursiva usada por Aldo Manucio y otros impresores de su familia.
L. bastarda. Cierto tipo de letra de mano originaria de Italia y extendida en España a mediados del siglo XVI; es inclinada hacia la derecha, de curvas bien acusadas, y los perfiles son resultado del corte y posición de la pluma y no de la mayor o menor presión de la mano.
L. bastardilla. Letra cursiva.
L. de caja alta. AGráf. Letra mayúscula.
L. de caja baja. AGráf. Letra minúscula.
L. de cambio. Econ. Instrumento de crédito mediante el cual una persona llamada "librador" ordena a otra, llamada "librado", pagar cierta cantidad a él mismo o a otra persona en cuyo poder está la letra, llamada "tenedor"; generalmente, el librador es un acreedor, el librado el deudor y un banco el tenedor.
L. cancilleresca. En paleografía, la que se usaba en las cancillerías.
L. canina. La "rr", por la fuerza con que se pronuncia.
L. capital. Letra mayúscula.
L. consonante. Fon. Cualquiera de las que no son "a, e, i, o, u"; en su articulación intervienen los órganos de la boca para interceptar el paso del aire en algún punto de ella.
L. continua. Fon. Semivocal.
L. corrida. 1 Letra cursiva (escrita a mano sin cuidado especial). 2 AGráf. Letra que está trastocada y cambiada.
L. cortesana. Cierta letra usada antiguamente, menuda y adornada.
L. cursiva. 1 Letra trazada a mano, con soltura y sin especial cuidado, y enlazando las letras. Letra corrida, letra tirada. 2 Letra de *imprenta que imita en la forma (no en los enlaces) la de mano. En este diccionario se emplea en las definiciones de palabras no usuales. Letra bastardilla, letra itálica.
L. doble. La que se representa con dos signos: "ch, ll, rr"; o que procede de una doble: "ñ".
L. dominical. En el cómputo eclesiástico, aquella que señala los domingos entre las siete, a, b, c, d, e, f y g, que se usan para designar los días de la semana. El año bisiesto tiene dos: una hasta el 24 de febrero, y otra hasta el fin del año.
L. dórica. Entre los antiguos lapidarios, campaneros, etc., letra que tenía de ancha la séptima parte de su altura. Letra tiria, letra toscana.
L. de dos puntos. AGráf. La mayúscula que ocupa doble espacio que las de su caja.
L. egipcia. Letra negrita.
L. española. Letra manuscrita vertical, más redondeada que la llamada "inglesa" y sin perfiles.
L. florida. Letra capital decorada. Letra historiada.
L. gótica. Letra de forma rectilínea y angulosa que se usó en la copia de manuscritos y durante más tiempo en Alemania.
L. grifa. Letra aldina, usada también por Sebastián Grifo.
L. de guarismo. Letra numeral.
L. historiada. Letra florida.
L. de imprenta. Expresión de significado claro. Letras de molde. Letra mayúscula escrita a mano que imita los rasgos de la de imprenta.
L. inglesa. Letra manuscrita muy inclinada hacia la derecha y con perfiles hechos graduando la presión de la pluma.
L. itálica. Letra cursiva.
L. magistral. Letra bastarda hecha caligráficamente.
L. de mano. Letra manuscrita.
L. manuscrita. La hecha a mano, con pluma. Letra de mano. Letra cursiva.
L. mayúscula. Letra de forma especial y más grande que las ordinarias, que se emplea para empezar párrafos, para inicial de los nombres propios, y, en algunos casos, para escribir textos completos. Apénd. II, mayúscula.
L. media. Fon. Cualquiera de las consonantes "b, d, g", llamadas también "oclusivas sonoras".
L. menuda. Parte de un documento escrita en un cuerpo de letra menor que suele pasar desapercibida: "Antes de contratar cualquier póliza de seguro es conveniente leer la letra menuda".
L. mercantivol. Cierta forma de letra usada antiguamente entre gente de comercio.
L. metida. Escritura apretada.
L. minúscula. La que se emplea ordinariamente, a diferencia de la "mayúscula".
L. de molde. V. "Letras de molde".
L. muda. 1 Fon. La que no se pronuncia; como la "h", o la "u" entre "q" y "e" o "i". 2 Fon. Letra oclusiva.
L. muerta. Se aplica a un texto que no tiene eficacia: "La ley sin el reglamento será letra muerta". *Ineficaz.
L. negrilla. Letra negrita.
L. negrita. Letra de trazos notablemente más gruesos que los ordinarios. En este diccionario, la de los encabezamientos. Negritas.
L. numeral. Número romano. Letra de guarismo.
L. pancilla. Letra redonda de los libros de coro.
L. pequeña. Letra menuda.
L. pitagórica. Se llamó así a la "y" por el sentido que Pitágoras atribuyó a sus dos trazos superiores.
L. procesada [o procesal]. Letra manuscrita de los siglos XVI y XVII, encadenada y de difícil lectura.
L. redonda. 1 Letra manuscrita redondilla. 2 Letra de imprenta corriente, de trazos redondeados.
L. redondilla. Letra manuscrita caligráfica, más ancha y redondeada que la ordinaria.
L. remisoria. Der. Remisoria (comunicación con que un juez remite una causa o un procesado a otro *tribunal).
L. de resaca. Econ. Nueva letra de cambio girada por el tenedor de otra que ha sido protestada. Resaca.
L. romanilla. Letra redondilla.
L. del tesoro. Econ. Cierto título de deuda emitido por el Estado.
L. tirada. Letra cursiva.
L. tiria. Entre los antiguos lapidarios, la que tenía de anchura la quinta parte de su altura. Letra dórica, letra toscana.
L. titular. La mayúscula empleada en títulos, portadas, etc.
L. de Tortis. La gótica que se usó por el tiempo de la introducción en la imprenta.
L. toscana. Entre los antiguos lapidarios, la que tenía de ancha la sexta parte de su altura. Letra dórica, letra tiria.
L. versal. Letra mayúscula.
L. versalita. AGráf. Letra mayúscula del mismo tamaño que las minúsculas, usada en un texto. En este diccionario se emplea en las palabras capitales de las frases incluidas en los catálogos o como referencias.
L. vocal. Fon. Cualquiera de las letras "a, e, i, o" o "u". Se articulan en la laringe, sin que la lengua intervenga para obstruir el paso del aire por la boca. Vocal.
Letras comunicatorias. 1 *Documento fehaciente. Testimoniales. 2 Testimonio dado por un obispo de la buena conducta, etc., de un súbdito que pasa a otra diócesis.
L. divinas. La Biblia. Letras sagradas.
L. humanas. Las obras de *literatura y de ciencia no sagrada. Especialmente, la literatura griega y romana.
L. de molde. Se emplea particularmente cuando se quiere recalcar ese carácter: "Le halaga ver su nombre en letras de molde". Letra de imprenta, letra de molde.
L. obedienciales. Documento en que un superior de una *orden o convento dispone el viaje de un monje, el cual lo emplea para acreditar la razón de su viaje.
Mala letra. Letra no clara, de aspecto no agradable a la vista o trazada con tosquedad.
Primeras letras. Las primeras cosas que se enseñan a los niños para instruirles; particularmente, leer y escribir. Primera *enseñanza.
Unas letras. Escrito, por ejemplo una carta, muy breve. Cuatro letras, dos letras.
A la letra. 1 Aplicado a la manera de copiar o de repetir un texto, discurso, etc., exactamente como el que se copia o repite. Al pie de la letra, literalmente, textualmente. 2 (con "interpretar, tomar" y verbos semejantes) Según el sentido literal de las palabras, sin tener en cuenta lo que puede haber en ellas de exageración o de sentido figurado: "Tomó a la letra lo que le dije y no ha vuelto por aquí". Al pie de la letra. 3 (con "cumplir, ejecutar" o verbos semejantes) Sin variación o restricción: "Cumplí a la letra lo que me habían mandado". Al pie de la letra. *Exacto.
A letra vista. En comercio, a la vista.
Apurar una letra. *Juego de *prendas que consiste en decir cada jugador una palabra que empiece por la letra propuesta, cuando le llega el turno y sin detenerse.
¡Despacio [o despacito] y buena letra! Frase con que se recomienda hacer cierta cosa con la lentitud necesaria para que resulte bien.
Girar una letra. Expedir una *letra de cambio para que sea pagada.
La letra con sangre entra. Aforismo que recomienda castigar para *enseñar.
Las letras no embotan la lanza. Frase que enseña que la valentía no es incompatible con el estudio y la cultura.
Letra por letra (con "decir, contar", etc.). Sin dejarse nada: con todos los *detalles.
Levantar letra. AGráf. *Componer.
Protestar una letra. Hacer levantar acta notarial de la negativa de un deudor a pagar una *letra de cambio, para proceder en consecuencia.
Seguir las letras. Dedicarse al estudio.
. Catálogo
I Otra forma de la raíz, "liter-": "bilítero, cuadrilítero, literario, literato, literatura, trilítero". Otra raíz, "gram-": "anagrama, fonograma, monograma". Carácter, grafía, moción, runa, signo, tipo. Cúfico, cuneiforme, jeroglífico, rúnico. Aldino, elzeviriano, gótico, ulfilano, uncial. Atanasia, breviario, canon, cícero, cran, entredós, gallarda, glosilla, lectura, miñona, misal, parangona, parisiena, perla, peticano [o peticanon], texto. Grafismo. V. en el artículo correspondiente a cada signo de letra su nombre en español. V. en las expresiones los tipos de letra de imprenta y manuscrita especificados con adjetivos. Gavilán, ojo, palo, perfil, pierna, punto, rasgo, tilde, trazo, zapatilla. Árbol, hombro, ojo. Abreviatura, cifra, dígrafo, enlace, monograma, sigla. Abecé, abecedario, *alfabeto. Cristus. Forma. Ligado. Cabecear. Marcar. Aféresis, apócope, elisión, epéntesis, paragoge, prótesis, síncopa. Aliteración, deletrear, iletrado, letrado, letrear, literal, literario, obliterar. *Escribir. *Imprenta.
II Letra de cambio: aceptar, beneficiar, contentar, descontar, endorsar, endosar, expedir, girar, intervenir, negociar, protestar, recambiar, vencer. Aceptador, aceptante, dador, endosante, endosatario, girador, librado, librador, pagador, tenedor, tomador. Cambio, contenta, contraendoso, contraprotesto, cortesía, descuento, endorso, endose, endoso, giro, letra de resaca, protesto, resaca, vencimiento. A... días vista, a la vista. Perjudicado.
letra         
sust. fem.
1) Cada uno de los elementos gráficos que, solo o combinado con otros, sirve para representar un fonema. En español, las letras pueden ser simples (b, d), si un fonema se representa por un signo, o dobles (ch, ll), si el elemento gráfico está compuesto por dos signos.
2) Cada uno de estos mismos sonidos y articulaciones.
3) Forma de la letra, o sea modo particular de escribir con que se distingue lo escrito por una persona o en país o en tiempo determinado, de lo escrito por otra persona o en otros tiempos o países.
4) Pieza de metal fundida en forma de prisma rectangular con una letra u otra figura cualquiera relevada en una de las bases, para que pueda estamparse. Las letras de imprenta ordinarias son de liga de plomo y antimonio y las mayores suelen ser de madera.
5) Conjunto de esas piezas.
6) Sentido propio de las palabras empleadas en un texto a diferencia del sentido figurado.
7) poco usado Especie de romance corto, cuyos primeros versos se suelen glosar.
8) Conjunto de las palabras puestas en música para que se canten, a diferencia de la misma música.
9) poco usado Lema de los emblemas y empresas.
10) Letra de cambio.
11) fig. fam. poco usado Sagacidad y astucia para manejarse.
12) plur. Conjunto de las ciencias humanísticas que, por su origen y tradición literaria, se distinguen en las facultades universitarias y en la nomenclatura académica, de las exactas, físicas y naturales.
13) Orden, provisión o rescripto. Tiene más uso hablando de los que se expiden en materias eclesiásticas.
14) Letra abierta. Carta de crédito y orden que se da a favor de uno para que se le franquee el dinero que pida, sin limitación de cantidad.
1) Letras apostólicas. Cartas que se dan en forma de epístola solemne (bulas y breves) y se refieren a asuntos de orden gubernativo o administrativo.
2) Letras comunicatorias. Testimoniales.
3) Letras divinas. La Biblia o la Sagrada Escritura.
4) Letras expectativas. Las empleadas en despachos reales o bulas pontificias que contienen la gracia de la futura de empleo o dignidad, prebenda o beneficio a favor de un sujeto.
5) Letras humanas. Literatura, y especialmente la griega y la latina.
6) Letras obedienciales. Documento por el cual un superior de instituto religioso dispone el viaje de un súbdito suyo, y acredita este la razón por la que viaja.
7) Letras patentes. Edicto público que se despachaba sellado con el sello principal, sobre una materia importante.
8) Letras sagradas. Letras divinas.
9) Letras bellas, o buenas, letras. Literatura.
10) Primeras letras. Arte de leer y escribir, doctrina cristiana y rudimentos de aritmética y de otras materias.
11) Sin añadir ni quitar nada.
12) fig. Puntualmente.
13) Apurar una letra. Juego de prendas que consiste en decir sin demora, cuando le corresponde a cada uno de los jugadores, un nombre que empiece con la letra convenida.
letra         
Sinónimos
sustantivo
1) carácter: carácter, cifra, signo, símbolo, figura
5) monograma: monograma, abreviatura, moción
Antónimos
sustantivo

Βικιπαίδεια

Letra

Una letra es cada grafema principal de un alfabeto; también puede referirse a veces a los grafemas de otros sistemas de escritura de tipo fonémico, tales como los silabarios. Como símbolo que denota un segmento de un texto, las letras se vinculan con la fonología. En un alfabeto fonémico puro, un fonema simple es denotado por una letra simple, pero tanto en la historia como en la práctica, las letras, por lo general, representan más de un fonema. Los sistemas de escritura, además de las letras, pueden incluir otros signos, tales como diacríticos o signos de puntuación.

Un par de letras que representan un fonema simple reciben el nombre de dígrafo. Algunos ejemplos de dígrafos en inglés son ch, sh y th; mientras que en español encontramos ch, ll, rr, gu y qu. Un fonema también puede ser representado por tres letras, que reciben el nombre de trígrafo. Un ejemplo de esto último es la combinación sch en alemán (este trígrafo alemán suena de un modo casi equivalente a los dígrafos sh del inglés o al ch del francés y ciertas formas del portugués, o a las letras románicas š o ʂ transcripción de la cirilíca ш).

Las letras también tienen nombres específicos asociados a ellas. Estos nombres pueden diferir con la lengua, el dialecto y la historia. Por ejemplo, la letra z, en inglés, se le conoce como zed, menos en los Estados Unidos, donde se le llama zee.

Las letras, como elementos de los alfabetos, tienen un orden prescrito. Esto, generalmente, se conoce como «orden alfabético», aunque la clasificación alfabética es la ciencia dedicada a la tarea compleja de ordenar y clasificar las letras en los diferentes idiomas. En español, por ejemplo, la ñ es una letra separada en vez de una «n» que necesita de otra «n» para preceder a la ñ en la clasificación alfabética. En inglés, tanto n como ñ son clasificadas como la misma letra mientras que tanto en el italiano normativo y en el idioma francés el fonema que en Idioma castellano se representa con la letra ñ se representa con los dígrafos [gn] y en idioma catalán con el dígrafo [ny] y en portugués con el dígrafo [nh], se debe recordar que la letra ñ típica del español y del Idioma chamorro entre otros, se debió a la pragmática contracción gráfica de dos n: un inferior con la forma original de la n manuscrita y otra n superior gráficamente alargada y aplastada con función de tilde para indicar una nasalización es decir: para ahorrar esfuerzo en las tareas de copiado y colocación de caracteres. Así, la secuencia procedente de la geminada latina «nn» se escribía con una pequeña tilde encima de la ene: «ñ»; tal tilde o virgulilla ~ representaba a una n pequeña y "achatada" cursivamente.

Las letras, además, pueden tener un valor numérico. Este es el caso de los números romanos y las letras de otros sistemas de escritura. En español y en otros idiomas como el inglés, se emplean los numerales arábigos en vez de los romanos. Los signos de cierto sistemas de escritura no son propiamente letras sino que son llamados silabogramas (si describen una sílaba) o logogramas (si reflejan una palabra).

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για Letra
1. Chávez también ha señalado que está trabajando "letra por letra" algunos aspectos de la reforma, asesorado por expertos constitucionalistas.
2. Ella escribe laboriosamente, recorriendo letra por letra para formar cada palabra, que aparece también en una gran pantalla.
3. Que la palabra España, letra a letra, reluzca en las camisetas de los jugadores, bien visible en sus espaldas.
4. Alberga 440 páginas de letra razonablemente comprimida.
5. Fernando Almirón coincide con sus palabras, y agrega un pedido general: "No nos dejemos avasallar". "La letra Ñ es igual a cualquier otra letra.
Τι είναι letra - ορισμός